Dlužím ti
12. července 2008 v 1:19Komentáře
Dala by se v tom určitě najít výčitka, ikdyž to tak třeba já necítím, pochopila jsem to spíš jako popsání pocitů z něčeho nenaplněného. Ale výhružka mi připadá dost silné slovo. Jak vyhrožovat něčemu, co bolí?
A vůbec jsem nepochopila tu arabštinu ![]()
Paní Zagorová měla vždycky krásný textíky v písničkách, proto si jí moc vážím. Obdivuju každýho umělce, co nespoléhá na tvorbu autorskýho týmu, ale přiloží ruku k dílu, aby sdělení vycházelo z jeho duše. Hezký...
Nádhera,přesně vyjadřuje mé současné pocity.Když je na dušičce smutek a zklamání,tak tyhle slova dokáži pohladit a utišit.
V R A C Í M T I ...
Vracím Ti lásku,
kterou jsi mi odmítla
vracím Ti sny,
co rozdávcáš jiným
vracím Ti naději,
kterou jsi zabila...
2- arabština se vyznačuje květnatým vyjádřením toho co my odbudeme jedním až dvěma slovy.
(3) Pouze souhlasím ![]()
(6) Asi mám jiný názor na to, co je květnatá mluva. Mně to naopak připadá velice prosté. Vyjádřit jedním až dvěma slovy bych to asi neuměla ![]()
7-Pokusím se : Nechal si mě samotnou,smutnou a odmítnutou. Máš to u mě. Nechci s vámi polemizovat, Berte to jako pohled nepoetického chlápka na poetický text. Není to myšleno proti ničemu.
(9) Kdybych chápala obsah té básničky jako Vy (co si to dovoluješ, počkej ty hajzlíku, já se ti pomstím!), tak by se mi nelíbila. O tom kdo koho opustil není řeč, mohlo to být klidně obráceně, ale ať jakkoliv, zůstává pocit smutku a "dluhu" z toho, co se nenaplnilo…
Ani já to nemyslím proti Vám, tohle je můj pocit, kterým vysvětluju, proč jsem tu básničku vybrala, nechci se totiž ztotožnit s Vaším vysvětlením, nejsem mstivá potvora
Máte pravu, končíme polemiku, tohle je zase můj názor a Váš si kdykoliv ráda přečtu.
Je to výstižné a taková pravda o duši.pán,který s tebou polemizuje asi dost dobře básničku nepochopil...a hlavně Tě nezná,tak to vidí jinak...piš dál!!!
Každý kdo něco složí je pro mě dobrej. Já nesložím nic. Nemám holt básnické střevo :o)
A vo vo vo tom to je! Každý si v tom přeci může najít svoje ne? Může tam být "výhružka" nebo taky smutek, že něco zůstalo nenaplněné, hlavně když to vyvolá "něco"
Pěkné, obdivuji jak květnatě (až arabsky) lze formulovat výhrůžku.